诗配画:《筛麦妇》(外四首)
《筛麦妇》画/库尔贝
配诗/胡有琪
向朴实的生活扬起筛子
跪着 也是一种劳动的赞礼
扬起筛子筛麦妇绝不含糊
粮柜在饥渴中张望
粮袋挺胸抬头 在默默的微笑
一剔除隐藏的空壳
农家的幸福便象筛里的粮食粒粒饱满起来
此时 筛麦妇的容颜就像她的红色裙子
映照一地的生动 折射一地的精彩
这是她最为完美的姿势
《阿多尼斯之死》
画/塞巴斯蒂亚诺?德尔?皮翁
配诗/胡有琪
在神话中诞生
阿多尼斯 你也在神话中死亡
在人间芳菲四月天
你被情谋杀
死于温柔乡爱的怀抱 凄美至极
凶手的确是猪
它杀死了你 也杀死了美丽的神话
让爱情折翅
让安琪儿的箭失去了目标
阿多尼斯 你的灵魂将安葬何处
《缠线球》
画/弗雷德里克?莱顿
配诗/胡有琪
你缠我绕
柔情
一寸一寸 缠绕江山
妈妈说
英雄都是我们的爱织出来的
每个女孩都要学会织梦
妈妈 我们再织一件春夏秋冬
等爸爸回来
我们一起去网太阳
《炽热的六月》
画/弗雷德里克?莱顿
配诗/胡有琪
睡吧 睡吧 睡吧
睡梦中 您也是一面旗帜
您嘴角随意溜出的呓语 就能点燃炽热的六月
您不知道 此时多少山寨失守 坍塌
不分民族 爱情的羊纷纷暴动 突围
外面的世界已血脉喷张 剑指香巢
他们正在招募幸福 准备讨伐您
但是 我会守卫您 守卫您的梦
我的女神 您的睡姿谁也无法改变
六月再火 也火不过我的诗句
《伊卡洛斯和代达罗斯》
画/弗雷德里克?莱顿
配诗/胡有琪
孩子 我一无所有
只有给你编织一双翅膀
你飞 就有自己的天空
你要想苟活 克里特岛只有孤魂野鬼为伍
你选择自由
就在天空飞出自己的高度 自己的道路
我将伴你飞
飞出梦的一天霞光
生和死 结局是无法预知的
但是 我们可以选择悲壮和懦弱 飞还是不飞 诗美 画美 意更美 向朴实的生活扬起筛子
跪着 也是一种劳动的赞礼
扬起筛子筛麦妇绝不含糊
粮柜在饥渴中张望
粮袋挺胸抬头 在默默的微笑
一剔除隐藏的空壳
农家的幸福便象筛里的粮食粒粒饱满起来 凶手的确是猪
它杀死了你 也杀死了美丽的神话
让爱情折翅
让安琪儿的箭失去了目标
阿多尼斯 你的灵魂将安葬何处 但是 我会守卫您 守卫您的梦
我的女神 您的睡姿谁也无法改变
六月再火 也火不过我的诗句 诗歌意境空灵 紧扣现实 议精 亮起共享 期待老师更多精彩 诗情画意。
页:
[1]